Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Profilo
lanar
•Tutte le traduzioni
▪▪Traduzioni richieste
•
Traduzioni preferite
•Lista dei progetti
•Posta in Arrivo
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tutte le traduzioni
Cerca
Traduzioni richieste - lanar
Cerca
Lingua originale
Lingua di destinazione
Risultati 1 - 2 su circa 2
1
25
Lingua originale
БаланÑ. ОÑторожноÑÑ‚ÑŒ в ÑмелоÑти
БаланÑ. ОÑторожноÑÑ‚ÑŒ в ÑмелоÑти
I would like you to translate or to comment my variant of translation of the bank's slogan. The above is the text for a banner to place on the English website. The idea of it is that our bank is prudent in an enterprise and cautious in making bold decisions. Our final decisions, being innovative are always wise and balanced. There will be a picture of weigh-scales on the right of the text.
My variant is the following:
BALANCE. SOUND JUDGEMENTS. BOLD DECISIONS.
I am afraid that BOLD has negative connotation and what i want is to find only positive words which will work together for a good image of the bank.
Could you help me please.
May be "Smart decisions" or any other variants, any binary constractions attractive enough to be an ad are possible.
Thanks in advance.
S.R.
Traduzioni completate
STRIKING THE BALANCE: bold decisions/sound judgments
1